日本語美言辭令大全:潤滑人際的絕妙好話(附出口仁老師錄製MP3)






前兩天在誠品書局看到這本 日本語美言辭令大全:潤滑人際的絕妙好話(附出口仁老師錄製MP3),翻一翻目錄,就非常感興趣啦!!

這本書一定要推薦給你看 日本語美言辭令大全:潤滑人際的絕妙好話(附出口仁老師錄製MP3) 讀後心得,

但是我想日本語美言辭令大全:潤滑人際的絕妙好話(附出口仁老師錄製MP3) 在博客來網路書店上買應該會比較便宜,

也可以順便參考其他 日本語美言辭令大全:潤滑人際的絕妙好話(附出口仁老師錄製MP3) 的讀者心得分享,以及推薦 日本語美言辭令大全:潤滑人際的絕妙好話(附出口仁老師錄製MP3) 文章佳句!

日本語美言辭令大全:潤滑人際的絕妙好話(附出口仁老師錄製MP3) 這本書真的太讚了,你一定要買回來看!!(讚啦......)

最後呢!我決定再博客來網路書店買,因為品質有保障,也不擔心買貴,還有博客來網路書店每日一書66折!

湊一湊,就免運費了,不買實在太可惜了!

如果湊滿690除了免運費還可以折抵博客來e-coupon $50元唷,

快把好書一起回家吧!! 日本語美言辭令大全:潤滑人際的絕妙好話(附出口仁老師錄製MP3)推薦好書必買

博客來e-coupon






日本語美言辭令大全:潤滑人際的絕妙好話(附出口仁老師錄製MP3) 是我在博客來網路書店買的,商品網址如下:

書本網址: 日本語美言辭令大全:潤滑人際的絕妙好話(附出口仁老師錄製MP3)

書本內容:



100句潤滑人際、建立好感的『真誠誇讚』與『高明恭維』

適用商務往來、日常交友、網路聊天等場合

具體情境引導,將誇讚的心意,

轉換為「緩解氣氛、拉近距離、交談又交心」的絕妙好話!


◆100種情境指引,解說「讓人聽了覺得開心的好聽話,如何使用最恰當」

大多數人只要受到誇讚,不僅會喜上眉梢,對於開口誇讚的人,也會心生好感,留下好印象。一句不經意的讚美,不僅能使對方開心,也能開啟良好互動,衍生正面循環,構築豐富的人際關係。全書詳列100種「誇讚的心意」對應「恰當的日語表達」,透過情境查詢,學習吻合心意的那一句。

──情境002【對於對方的成就或喜事,表示感同身受的喜悅】:

私も自分のことのように嬉しいです。(宛如是自己的事情一樣,我真替你感到開心。)

──情境006【帶著崇拜的心情恭賀對方】:

本当にすごいです。尊敬しちゃいます。(真厲害!我佩服你。)

──情境014【讚賞對方技術高超】:

なんでそんなに上手なんですか。(你怎麼會那麼厲害呢?)

──情境029【讚賞對方總能提出有趣的話題】:

話がいつも面白いですね。(你說的話都很有趣耶。)

──情境039【讚賞對方擅長處理人際關係】:

EQが高いですね。(你的EQ真高啊。)

──情境053【誇讚對方穿著不落俗套,很時髦】:

洗練されていますね。(你的穿著真是優雅高尚啊。)

──情境079【佩服對方本領了得】:

いやあ、まいりました!(哎~,我真是甘拜下風啊!)

◆提示日語的「好聽話」技巧,掌握打動人心的關鍵,一針見血討人歡心!

(1)【最基本的誇讚與祝福】

──「恭賀喜事」基本說法:

[ 入学 ] おめでとうございます。(恭喜你[入學]。)

──「恭賀對方成功」基本說法:

やりましたね!(你做到了!)

──「誇讚容貌」基本說法:

[誇讚男生] [ ハンサム ] ですね。(你真是[帥氣]啊。)

[誇讚女性] [ 綺麗 ] ですね。(你真是[漂亮]啊。)

(2)【誇讚相關親友,讓當事人開心】

──誇讚對方的女朋友漂亮:

すてきな [ 彼女 ] ですね。うらやましいなあ。(你的[女朋友]真漂亮。令人羨慕啊。)

──誇讚對方的小孩(等於稱讚對方,是高明的「雙重稱讚」):

きっとお子さんも優秀なんでしょうね。(你的兒女一定也很優秀吧。)

(3)【不知如何誇讚時,就誇讚人品好】

──對對方所知有限,找不到刻意讓人開心的誇讚美言時,這一句很好用:

山田さんは人柄がいいですね。(山田先生的人品真好啊。)

(4)【以自己為例,目的是誇讚對方】

──說自己羨慕對方頭腦聰明(任何人聽到這句話,應該都會覺得這是讚美):

私も山田さんみたいに頭が良ければなあ…。(如果我也像山田先生一樣聰明就好了…。)

──對比自己,凸顯對方的聰明:

山田さんと一緒にいると自分も頭が良くなったような気がします。(只要和山田先生在一起,就覺得自己也變聰明了。)

(5)【用早有耳聞,提高對方的聲勢,拉近彼此的距離】

──從不認識的人口中聽到誇讚,對方應該更開心:

山田さんのお噂はよく聞いておりました。(關於山田先生的種種,我早有耳聞。)

(6)【誇張而全面的恭維】

──誇讚對方實在太厲害了:

もう一生ついて行きます!(啊!我要一輩子追隨你!)

──發現對方的任何成就,都可以這樣讚美:

お見事!(真厲害!)

(7)【不需要任何理由,直接抬舉、恭維】

──被視為「偶像」應該沒有人會不開心:

山田さんはみんなの憧れですよ。(山田先生是大家的偶像耶。)

◆廣納10種領域「實用好聽話」,掌握日本人生活中自然使用的「不經意讚美」

書中的每一種表達,都是非常自然的日語表現方式。包含【表達祝賀】,讚賞【能力、智慧、聲望、性格、外貌、信賴、異性魅力】,以及刻意讓人開心的【高明恭維】。

◆補充:替換功能、類似用法,交談線索更豐富

除了單元主題句,並補充「可替換詞語」及「類似說法」:

──情境020【高度讚賞對方的工作表現】:

カリスマ [ 美容師 ] ですね。(你真是神人級的[美容師]啊。)

[美容師]可替換為:セールスマン(業務員)、教師(教師)、シェフ(廚師)、デザイナー(設計師)

──情境026【稱讚看似聰明的人】:

知的な感じですね。(你給人的感覺真是知性啊。)

類似說法:知識豊富ですね。(你真是知識淵博啊)、まるで歩く百科事典ですね。(你宛如活百科啊)

◆附【出口仁老師錄製?東京標準音】MP3

東京都出身、埼玉縣成長的出口仁老師,有著一口『日本首都圈的標準東京音』。曾在網路上看過出口仁老師教學影片的讀者,應該早就對老師悅耳清晰的聲調印象深刻。此次老師特別撥空錄音,目的就是希望親自詮釋內容,適當表現每一句美言辭令的恰當情感,提供讀者最佳的學習品質。

日本語美言辭令大全:潤滑人際的絕妙好話(附出口仁博客來網路書店老師錄製MP3)

書本網址:


arrow
arrow

    kristifyak0p1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()